Talk:All Creatures of Our God and King

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Ye Watchers and Ye Holy Ones[edit]

The melody is identical with another English hymn, Ye Watchers and Ye Holy Ones. Also, this is the text that Britten used in The Company of Heaven. Even so, the articles on both hymns seem to ignore this fact, while they both acknowledge that the melody comes from Lasst uns erfreuen herzlich sehr. Kind of miscommunication I suppose? Steinbach (talk) 00:51, 30 December 2015 (UTC)[reply]

@Steinbach: Belated thanks. I think the facts are correct now in the three articles: All Creatures of Our God and King, Ye Watchers and Ye Holy Ones, and Lasst uns erfreuen. Further suggestions welcome. —Patrug (talk) 08:55, 18 April 2017 (UTC)[reply]

What makes this an Easter hymn?[edit]

The fact Easter hymn is strange for a hymn which is based on the Prayer of St. Francis, - even if we know that it is not by the saint, Jesus is not mentioned. By which definition and by which source is this an Easter hymn? It is sung to the melody of a German Easter hymn, but that's not enough, imho. --Gerda Arendt (talk) 14:57, 15 September 2017 (UTC)[reply]

Not sure. @The C of E: added the cat very early on. The link to Easter was added shortly after. I suspect it's categorized that way in a hymnal at some point. I suspect we should get a reference to support and explain. Walter Görlitz (talk) 15:06, 15 September 2017 (UTC)[reply]
Your suggestion that it is the melody is supported: The tune was first published with the Easter text "Lasst uns erfreuen herzlich sehr" in the Jesuit hymnal Ausserlesene Catlwlische Geistliche Kirchengesänge (Cologne, 1623). Walter Görlitz (talk) 15:08, 15 September 2017 (UTC)[reply]
Thank you for the support ;) - We sing "Lasst uns erfreuen herzlich sehr" for Easter, and in May because it's also a Marian song, GL 533 in the section Maria. listen - I remember that The C of E wanted to claim the Hallelujah Chorus also for Easter, although it appears in Handel's oratorio after Ascension, and is based on the Revelation. A few times Hallelujah don't make a piece Easter, one or the other. --Gerda Arendt (talk) 15:26, 15 September 2017 (UTC)[reply]
Way off topic now, but The Messiah was an Easter oratorio. It starts with nativity pieces, which I suspect is why it's frequently performed in the lead-up to Christmas, and there are second coming elements as well. Walter Görlitz (talk) 16:52, 15 September 2017 (UTC)[reply]
I'd object, again nothing specifically Easter (nor Christmas): it covers the complete church year, and the complete Bible, from prophecy to Revelation. I happen to have written Messiah structure and the three parts, - all because there was no room for text and music in Messiah. --Gerda Arendt (talk) 21:05, 15 September 2017 (UTC)[reply]
Coming to this discussion a little late, but wanted to chip in. I can only speak from my experience with this hymn, which is featured in the hymnal of the LDS Church, of which I am a life-long member. One of the indexes in this hymnal lists them by topic, and under Easter, this hymn is listed. Just wanted to throw that in. By extension, I think it would be safe to say that most Churches classifying themselves as Christian would call this hymn an Easter hymn. The lyrics are indicative to me of what nature might have done in response to the resurrection of Jesus Christ, so I can understand it from that perspective. Just my two cents, for what they may be worht to you.--Jgstokes (talk) 03:23, 16 September 2017 (UTC)[reply]
I see your point, however the hymnal I looked at has even the original song (with different ideas, really related to Easter, telling that Mary doesn't sigh and weep anymore now that her son is risen, - and the same number of "Halleluja") not under Easter but Mary." - "might have done in response" is not a convincing reliable fact ;) - The song is not about nature doing something, but be called to do something, and the reason is Creation, nothing particular to Easter. The Prayer of St. Francis is based on Psalm 8. - Should we say something like: "Although the lyrics of the hymn are not specifically related to Easter, it has been used as an Easter hymn." - I'd still think it should not be in the category:Easter hymns, - seems kind of a misunderstanding to think every joyful piece with a high frequency of Hallelujah is Easter-related. --Gerda Arendt (talk) 06:43, 16 September 2017 (UTC)[reply]

Commented out dead link to cyberhymnal.org and others[edit]

Thanks for the tutorial, Walter Görlitz. Not knowing the proper code, I used the HTML Comment tag to retain the original code and signed and dated it. I usually try to find the correct link if there is an incorrect link. I'll have to remember the dead link code.

Thanks again!

@Walter Görlitz: