Talk:Talbot-Lago

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Anthony Lago[edit]

The link to Anthony Lago in this article appears to link to an article on the 'wrong' Anthony Lago. However, no one seems yet to have had the combination of knowledge / sources / time to compile an entry on 'the right' Anthony Lago. I couldn't even find one in French wiki. We ...um ... maybe need a suitable volunteer. Maybe one who just read this? Charles01 (talk) 10:48, 21 November 2007 (UTC)[reply]

Names[edit]

I notice this article is called Talbot-Lago. I grew up in the late 1940s + knowing them as Lago-Talbots. I should think the adjective is in front as is the usual anglophone habit, no more. I notice that in 1980 Peugeot S.A. is on record as having two companies in its group:Automobiles Talbot and Automobiles Talbot-Darracq. No Automobiles Talbot-Lago or round the other way. The official book on Talbot (Roesch versions) says little more than all those Lago hyphenated names used in England are just fine, in the Anglosphere, but in French the cars are Just Talbots. I think the answer is that Lago is used in France as part of a model name. This is why the badge on the front never says more (in large letters) than Talbot. Would anyone else care to comment?

When I look in the French WP there is just one list-only "article" labelled Talbot-Lago made by just one editor. Is this significant?

Should the name of this article change? Thanks, Eddaido (talk) 13:50, 21 September 2016 (UTC)[reply]

What would you change it to?
If "demonstrable authenticity" is the driver (and it's not the only one, but it is certainly important) I guess we need to look at contemporary English language press reports from the late 1930s and late 1940s in the English language. In my own case - sadly or otherwise - I'm not old enough to have any motor magazines from that far back. I do not have any recollection of people discussing Lago-Talbots by the time I was growing up (or not), but then again, I do not have any recollection of being aware of the cars till MUCH more recently.
My general reaction to an article name change is "... only if you're prepared to make the case. And it needs to be quite a good case"
Best Charles01 (talk) 14:23, 21 September 2016 (UTC)[reply]
You may have noticed the photo above “Logo Talbot-Lago” says, and I quote, Automobiles Talbot Paris. Puzzling eh?
I Guess the company Talbot-Darracq handled the motor racing activities (and that really is a guess.)


But all the evidence suggests that the company that went into receivership four times while under Lago kept its name of Automobiles Talbot, just like on the badge.
Evidence will be supplied by email upon request.
The cars, one of the items says, in ‘’Certain’’ countries were to be known as Lago. I quote from Dave Emanuel, One Man’s Vision, The Extraordinary and Extrsvagant Automobiles of Major Antony Lago. ‘’Automobile Quarterly’’ 1985 Vol. 23, no 4., pps 404-423
Nineteen forty-four brought the curtain down on the European theatre of war but it was not until 1946 that vitality returned to automobile manufacture. Antony (sic) Lago began the postwar period by not only streamlining his product line, but also providing it with a clearer identity. According to a 1946 sales brochure “to avoid confusion, cars exported in (sic) certain Countries by AUTOMOBILES TALBOT S.A. (sic) are now known as LAGO." The brochure containing a cumbersome English translation of verbiage originally penned in French went on to reaffirm the company’s commitment to sporting automobiles. It stated the new LAGO Record 4.5 liter (sic) car is the result of many years of experience in motoring and motor car manufacturing by Mr A. LAGO, the present chairman of the Company. He gave his name to this car which was made according to his long life (sic) ambition: smartness, lightness, fast, easy to drive; in a word: to suit the discriminating Sporting Motorist.
Punctuations and Capitalisations copied from the original
Unfortunately the same item from Automobile Quarterly contains a few factual errors.
A few pages later the same article says (note the year) ‘’Once again Talbot cars, now officially known as Talbot-Lagos went to the grid - - - but the blown Alfas truly dominated the 1948 season - - -‘’ thereafter the writer refers to them alternately as Talbots and Lagos and then they are Lago’s (as in Antony Lago’s) cars The very last was the Talbot Lago-America i.e. a Talbot car, model name, Lago-America.
Against all that I have an advertisement which may be viewed here which seems to say the cars are Talbots made by Talbot-Darracq, or does it? Your thoughts please. Eddaido (talk) 04:54, 22 September 2016 (UTC)[reply]
And now from Mr Boddy’s very own ‘’Motor Sport’’
  • page 397, November 1938 “The 4-litre Talbot or Talbot-Darracq, as it is better to call the French firm . . . in Lago Special form . . . With a closed body, in comfortable saloon form, the Lago Special Talbot-Darracq is said to be . . .
  • page 145 May 1948
The New Talbots, The “Monoplace’ and the “Lago Grand Sport”
One of the most interesting newcomers to 1947 racing was the Talbot single-seater which . . .
  • and now page 271 June 1951 Emphasis on Sports Cars, Two Lago-Special Darracqs . . . built in 1937, this Lago-Special Darracq or Talbot as we should call it nowadays . . .
  • February 1985 page 168
Swan Song of a great tradition
The Talbot Lago-America
  • My copy of another issue is scrambled but I can read
WARHORSES
Talbot 26GS
I wonder if what was trying to come out of the early postwar publicity release reported earlier above was that he, Antonio Lago, wanted Lago in place of Darracq on export cars. That would give you your Talbot-Lago wouldn’t it but only postwar and only on British sold cars. What a confusion. OK now you show why you think they should be referred to (the cars, the manufacturer is definitely Talbot) as Talbot-Lagos.
DES ORIGINES COMPLIQUEE
La Marque Talbot-Darracq (absorbee par Simca fin 1958 et appartenant au groupe PSA depuis 1978) a connu une histoire agitée. Issue de la firme Darracq, passée totalement sous contrôle britannique en 1913, Darracq devint Talbot-Darracq en 1919 a la suite de formation du groupe britannique du meme nom. A la meme époque, la firme s’unit financièrement a Sunbeam au sein d’un consortium appelé STD, qui laissait aux trois firmes originelles une certaine autonomie de gestion et de conception. Shift key on strike, the rest done by speeeelchkr. Please count the mistakes of fact in this paragraph. Best, Eddaido (talk) 06:59, 22 September 2016 (UTC)[reply]
Names in France and in Britain in 1951:
Eddaido (talk) 01:30, 23 September 2016 (UTC)[reply]