Talk:Séamus McElwaine

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Sources[edit]

The sources in the Maze Escape section do not back up the assertion that McElwaine was interrogated by the SAS before his death. The An Phlobacht source is not considered reliable for information of this kind (and does not assert this fact anyway, instead stating that he was "executed") and the other source doesn't even mention him (at least thats what my Mozilla search says, if its wrong please point out where he is discussed). Please can somebody address this issue.--Jackyd101 11:51, 10 February 2007 (UTC)[reply]

It's mentioned briefly in Big Boys' Rules, page 219. Lynch claims the SAS interrogated McElwaine for 30 minutes before "finishing him off", but the book clearly states the allegations can't be independently corroborated and that as of mid '91 no inquest had taken place so it's not possible to say if that was feasible or not. One Night In Hackney 12:48, 10 February 2007 (UTC)[reply]
Just an additional note on this, after I was doing some research for expanding it. The inquest did actually take place in 1993 and Lynch's account was confirmed, that McElwaine was interrogated before being killed. I'll be adding details of the inquest and some other post-death events shortly. One Night In Hackney303 21:24, 15 April 2007 (UTC)[reply]

Recent edits[edit]

An IP editor made this edit, which I'm reverting. Firstly after a lengthy discussion over on the Village Pump, killing is used to describe the death of someone, then murder is used to describe any subsequent convictions, which is exactly what was happening before. Secondly the names of the victims are not relevant, and the part about one being shot in front of his wife is not in any source therefore it's original research. The various locations being added are not particularly relevant either, just trivia that makes the flow of the text worse. As such, I'm reverting back to the previous version. One Night In Hackney303 06:33, 16 May 2007 (UTC)[reply]

I find the names of the victims relevant, why do you think they are not? I don't see any great change in the flow of the text and using the name acknowledges the victims themselves rather then leaving them as faceless entities. Ricmcc1766303 16:33, 04 July 2012 (UTC)[reply]
No encyclopedic value is added by doing so, and the privacy of names of victims should be respected unless they are notable. 2 lines of K303 16:26, 4 July 2012 (UTC)[reply]
I don't agree but I'm not going to change it as I'm not interested in joining a long running debate but I would question following phrases such as "In 1987 McElwaine's father Jimmy" and "The oration was given by Catholic priest Piaras Ó Duill" if we are excluding names which don't add to the encyclopedic value of the article. I'd say all names add value and although I respect that some people may wish for privacy, the names of the victims are already freely available on-line on sites such as 'CAIN' or 'operation banner'. Ricmcc1766303 19:40, 04 July 2012 (UTC)[reply]

Roslea[edit]

Coneypiece, have a look at this Google Search Its spelt Roslea, even on the Fermanagh District Council website.--padraig 22:13, 23 August 2007 (UTC)[reply]

Compare this with this. The bbc call it Rosslea, the local papers call it Rosslea. Oh and if you notice that Council link you provided uses both names. Please do pay attention. Conypiece 22:23, 23 August 2007 (UTC)[reply]
See [1]] where it states There has been disagreement over something as simple as the name of the town. The majority prefer the spelling Roslea coming from the Irish root ‘Ros Liath’ (the grey wood) while it is written ‘Rosslea’ on official maps. Today the challenge is to create a spirit of regeneration as well as economic growth through agencies such as the Roslea Enterprise Centre. so the majority usage is Roslea.--padraig 22:30, 23 August 2007 (UTC)[reply]
Both names are correct. So there is no need to change from one to the other, the article should be left as it was when you found it - ie Roslea. One Night In Hackney303 22:31, 23 August 2007 (UTC)[reply]
Ah I knew it wouldnt take long before the WR:IRA calvary arrived to help poor padraig. And no both names are not the same. Have you ever been in Fermanagh? Have you ever seen the signs? Never read extracts of official documents? Conypiece 22:33, 23 August 2007 (UTC)[reply]
Yes I have I have family in Fermanagh and I have also worked in the County, so your point is?.--padraig 22:56, 23 August 2007 (UTC)[reply]
Go have a look at WP:LAME. There's plenty of articles need improving, why not edit one of them instead? One Night In Hackney303 22:43, 23 August 2007 (UTC)[reply]
Dont try to divert my attention, ask Padraig, I stick with an article until I see it made right. If need be I will produce evidence of the Rosslea name to an admin Conypiece 22:47, 23 August 2007 (UTC)[reply]
You started the lame edit war. Both are acceptable, so there's no need to change it from one to the other. So it's lame. One Night In Hackney303 22:51, 23 August 2007 (UTC)[reply]
It may be acceptable but it is not official. Hard luck. Conypiece 22:56, 23 August 2007 (UTC)[reply]
It doesn't need to be official. If this argument was where the article was at you may have a point, as it stands you don't. One Night In Hackney303 22:57, 23 August 2007 (UTC)[reply]

It does need to be 'accurate' and in this case accurate means official. Shame you have no other method but call it a lame edit war, when you actively took part out of the blue, that reminds me, Padraig where did you go? Or are you happy enough to let Hackney try to fight your battles? Point remains, its not the official name, Roslea is slang, it is not staying. Conypiece 23:02, 23 August 2007 (UTC)[reply]

I already replied to you above, and Roslea is not slang it is the original name from the Irish name, and widely used in Fermanagh and the surrounding areas.--padraig 23:05, 23 August 2007 (UTC)[reply]
Is it official? Yes/No. Rosslea is also widely used.Conypiece 23:07, 23 August 2007 (UTC)[reply]
No, accurate does not mean official otherwise Derry would be at a different location. Both names are acceptable, and starting a lame edit war achieves nothing. One Night In Hackney303 23:07, 23 August 2007 (UTC)[reply]
The difference being the Londonderry name is disputed, Rosslea is not, it is local slang, seriously have you ever even been to rosslea? Conypiece 23:12, 23 August 2007 (UTC)[reply]
BTW I also think Padraig is a big enough boy to try to fight his own battles, the above question was for him. Conypiece 23:13, 23 August 2007 (UTC)[reply]
Try being WP:Civil, any editor is free to comment in reply to you on an article talk page, this isn't MSN or yahoo.--padraig 23:19, 23 August 2007 (UTC)[reply]
One would have to wonder occasionally... Oh btw, can you answer the question. :) Conypiece 23:20, 23 August 2007 (UTC)[reply]
What question would that be, I have already answered you, and provided sources. If you wish to continue a stupid lame edit dispute then I have no more to add to this discussion.--padraig 23:28, 23 August 2007 (UTC)[reply]

Good to see your resorting to the methods previously used by your big buddy Hackney, ie calling everything lame. Rosslea is official. Hard luck. Conypiece 23:33, 23 August 2007 (UTC)[reply]

Domer48, Rosslea = Official Name. Please do at least some research, and refer to the above 'discussion' Conypiece 13:52, 25 August 2007 (UTC)[reply]
Roslea is acceptable, and please see the manual of style.

In June 2005, the Arbitration Committee ruled that when either of two styles is acceptable, it is inappropriate for an editor to change an article from one style to another unless there is a substantial reason to do so (for example, it is acceptable to change from American to British spelling if the article concerns a British topic, and vice versa). Edit warring over optional styles is unacceptable. If an article has been stable in a given style, it should not be converted without a style-independent reason. When it is unclear whether an article has been stable, defer to the style used by the first major contributor. See Wikipedia:Requests for arbitration/Jguk.

There is no "substantial reason to do so". One Night In Hackney303 16:32, 25 August 2007 (UTC)[reply]
that when either of two styles is acceptable, problem is though it isn't acceptable to very many people. Conypiece 20:24, 27 August 2007 (UTC)[reply]

Conypiece "If an article has been stable in a given style, it should not be converted without a style-independent reason." Now please stop pushing your opinions, and not just on this article. Be civil, show some respect for editors. --Domer48 22:56, 27 August 2007 (UTC)[reply]

Erm there is a differnce between being stable and being right. Stable is when generally everyone agrees, the reason this has not been edited before is because not many people have a clue about Rosslea, or even it excisted (as the case is with you I suspect)! The first day I was on this page I edited to the correct term. Many days later it was reverted by one of your brigade. Now tell me, did you find what term the BBC etc use? Conypiece 23:02, 27 August 2007 (UTC)[reply]


Padraig[edit]

You describe this as the 'lamest edit war'. Care to tell us all then why you came back to fuel it? Now tell me, have you done any research in regards to this name dispute? Conypiece 18:37, 9 September 2007 (UTC)[reply]

Yes I have, I also know the area quite well, I do come from Northern Ireland, the spelling Roslea is also used in many of the sources used in this article, you are editwarring to WP:Point.--padraig 21:15, 10 September 2007 (UTC)[reply]
You may claim to 'know the area quite well' but I actually live in County Fermanagh. Care to tell us all what the road signs say? As I have already mentioned many, many times Roslea is used very little outside of a group of people in that area. The majority still use Rosslea. The local papers use Rosslea, the BBC use Rosslea, the Education board uses Rosslea. Don't you think you edit warred by coming back to this article to revert when both Domer and ONiH had left it as Rosslea? Conypiece 21:22, 10 September 2007 (UTC)[reply]
[2] [3] [4]. One Night In Hackney303 21:28, 10 September 2007 (UTC)[reply]
Both the editors you refered to didn't leave it as Rosslea, as you claimed, ONIH last edited the article on the 29th August, you then reverted it on the 7th Sept reverted it to Rosslea, ignoring the discussion on this page, I then reverted you and left the 'lamest edit war' edit summary. As for knowing the area I have many relations in the area, I also have worked there many times.--padraig 21:33, 10 September 2007 (UTC)[reply]
ONiH, try googling BBC Rosslea Vs Roslea, do come back and tell us the results.
Padraig, tell us, what do the signs to the village say? Did you check what the majority of BBC stories say? Did you check the education board? Conypiece 21:38, 10 September 2007 (UTC)[reply]
As demonstrated, the BBC also use Roslea. One Night In Hackney303 21:40, 10 September 2007 (UTC)[reply]
And in roughly what percentage? Rough guess, anyone could do it by picking the first x number of stories. This will help you. Careful though, we are talking about the village name, not what the GAA use Conypiece 21:43, 10 September 2007 (UTC)[reply]
The BBC (and other sources) using Roslea elevate it above "local slang". One Night In Hackney303 21:45, 10 September 2007 (UTC)[reply]

But surely in the interest of accuarcy, we should use the most commonly used name? Take the Londonderry Vs Derry issue for example. Oh did you check it for a rough precentage? Conypiece 21:48, 10 September 2007 (UTC)[reply]

Yes, and we use Derry there. One Night In Hackney303 21:50, 10 September 2007 (UTC)[reply]
Exactly, Derry is majority = used. Rosslea is majority = not used. Why? Conypiece 21:51, 10 September 2007 (UTC)[reply]
Conypiece the majority use by the population is Roslea, that is the Irish way of spelling it from the original Gaelic name, because the british spell it with two s' dosen't make them right, it is a Irish village in Ireland.--padraig 21:56, 10 September 2007 (UTC)[reply]
Erm care to prove that most people spell it Roslea? It's sort of funny (yet sad) that you have resorted to the Irish vs. British thing. Oh and Roslea is not Irish! Have you even checked the wiki Rosslea page. Ah i'm just after noticing our good friend ONiH was the last to edit the page. He should tell us all why he left it remaining Rosslea? Conypiece 22:09, 10 September 2007 (UTC)[reply]
I was fixing a copy and paste move, something that has to be done per the GFDL. One Night In Hackney303 22:12, 10 September 2007 (UTC)[reply]
So I see, but that was a chance to change the spelling all together, why didn't you? Oh and also if you could answer my 10.51 question. Conypiece 22:17, 10 September 2007 (UTC)[reply]
I was fixing a copy and paste move, nothing more, nothing less. As for your other question, the BBC use Londonderry. So I don't understand the question. One Night In Hackney303 22:27, 10 September 2007 (UTC)[reply]
I'm not saying you did anything wrong, however am just noting the fact that you were on the Rosslea page but yet failed to change the name to the version you think to be correct. It just looks very curious. Anyhow, we are not talking about the BBC anymore; you didn't answer any of my questions, so I moved on. We are talking about people themselves. Conypiece 22:34, 10 September 2007 (UTC)[reply]
Both are correct, I restored it to the pre-copy and paste move version. One Night In Hackney303 22:36, 10 September 2007 (UTC)[reply]
Once again I am telling you that you don't have to explain why you did it, its pretty obvious. At least we are now getting somewhere, yes both are used but which one is used more? Conypiece 22:39, 10 September 2007 (UTC)[reply]
Which is used more by the BBC? Londonderry or Derry? One Night In Hackney303 22:41, 10 September 2007 (UTC)[reply]
Equal amounts (i'm guessing!), but there is a massive difference between the popularity of Derry compared to Roslea. Care to tell us if Rosslea or Roslea is used more by the BBC? Conypiece 22:43, 10 September 2007 (UTC)[reply]
Your guess would be wrong. And sorry I'm not wasting any more of my limited time here. Either is correct (as the BBC shows!) so there's no legitimate reason to change it. One Night In Hackney303 22:44, 10 September 2007 (UTC)[reply]

So how is my guess wrong? The BBC have a policy of leaving it up to the editors and presenters themselves. This is made very clear and most people know what each of the BBC presenters preference is. I'm sorry but you cannot edit and run, Padraig did that, but I kept up with him until recently it seems he's been very quiet. You cannot walk away from this discussion, you made a decision to get involved so you should remain until the dispute is resolved or stay away from this issue altogether. Oh and before you run, care to answer me by telling us what the BBC use more Rosslea/Roslea? Oh theres still a discussion going on at the Gerry Adams' page, you have a pending question, will you be back to it? Conypiece 22:51, 10 September 2007 (UTC)[reply]

I can edit as I see fit, and please do not harass me on my talk page as your messages will be removed without reply and if you continue to post there action may be taken against you. There's no outstanding question on the Gerry Adams talk page. If you can't see what is staring you in the face, I see no reason to make you look foolish by pointing it out. One Night In Hackney303 22:55, 10 September 2007 (UTC)[reply]
By your attitude then I am assuming you will not be reverting this page again. You will no longer have an interest in the Rosslea/Roslea issue. Fair enough, at least you said you were leaving. Oh and there is a question on Gerry Adams' talk page. If you fail to answer it then I will assume you have lost interest in that issue as well, therefore I will not expect you to edit that particular issue in the future. Thanks for your honesty. Conypiece 23:00, 10 September 2007 (UTC)[reply]
You've yet to provide any arguments why it should be changed, and your constant barrage of pointless questions has yet to prove otherwise and isn't likely to. You're wasting my time and that of other editors, and are disrupting Wikipedia to make a point. As above, your question has been answered several times on the Adams talk page, I suggest you read the article and the talk page and you'll see quite clearly why the information does not get added back to the article in that format. 23:03, 10 September 2007 (UTC) —Preceding unsigned comment added by One Night In Hackney (talkcontribs)
I thought I was pretty clear in why it needs to be changed, for accuracy! Roslea is not the correct name, and through the above discussion it has been realised that unlike Derry/Londonderry there is not a major name dispute. Therefore there is no reason for it to remain Roslea. Conypiece 23:09, 10 September 2007 (UTC)[reply]

Does it need to be discussed further, or is it time to go back to Rosslea?[edit]

Considering ONiH has now left the arena failing to adequately back up his claims, I am just asking if anyone else has an issue with the Rosslea name? I would ask people to read the above discussion before commenting. The sooner this issue is resolved the better! Conypiece 23:09, 10 September 2007 (UTC)[reply]

It doesn't work that way. Simply because I am very bored of answering your pointless questions does not give you consensus to change it. The discussion is pointless so I refuse to waste any more of my time with it, but that does not mean you have consensus through a war of attrition. My comments above remain valid as do all those of other editors who have got bored of this frivolous waste of time. One Night In Hackney303 23:12, 10 September 2007 (UTC)[reply]
Care to give examples of my 'pointless' questions? I didn't think boredom was an excuse, but if thats what you want to use to leave, I'll not argue with you ;). Oh and I am not claiming to have consensus, I am hoping this thread will detirmine that. Conypiece 23:17, 10 September 2007 (UTC)[reply]
Can't you find my 'pointless questions'? Conypiece 11:39, 11 September 2007 (UTC)[reply]
See above, as in the entire talk page. One Night In Hackney303 11:50, 11 September 2007 (UTC)[reply]
I have once again read this talk page and once again failed to find any of these 'pointless questions'. So far on this talk page we have confirmed Rosslea is used more locally, Rosslea is used more by the local press, Rosslea is used by the education boards, Rosslea is used far more commonly than Roslea by the BBC, the road signs say Rosslea. Have I missed anything? Now why do you still insist Roslea is more accurate? Conypiece 20:27, 11 September 2007 (UTC)[reply]

Well Conypiece since you have come on today you have set about causing problems and editwars on at least 13 articles.[5] are you going for some sort of record. --Domer48 21:36, 11 September 2007 (UTC)[reply]

Can't really find how that is relevant to this discussion, however I am intrigued, please do list them 13 articles and also give examples for all 13 on how I have 'caused problems and edit warred' on them. If not retract and apologise. Conypiece 21:40, 11 September 2007 (UTC)[reply]

Final Decision(?)[edit]

Have any of the editors that are left (ie not left the discussion) anything further to add? Conypiece 21:57, 11 September 2007 (UTC)[reply]

Ye read the discussion, and get concensus. The article was stable till you decided to edit war. Final Decision, get concensus. --Domer48 22:01, 11 September 2007 (UTC)[reply]

Stable? No, undiscovered would be a better word. Have you any evidence (that hasn't already been discussed and settled above) that Roslea should remain? Oh hows my 13 aticle list coming along? Conypiece 22:04, 11 September 2007 (UTC)[reply]
You need a consensus to change it. Repeating yourself to the point where you would try the patience of a saint and expecting people to keep replying does not equal consensus. One Night In Hackney303 22:06, 11 September 2007 (UTC)[reply]

As per the previous discussion. --Domer48 22:08, 11 September 2007 (UTC)[reply]

At the minute there is no consensus that it should be spelt Roslea, hence this discussion. This page is for people to set the facts and other useful material (ie locals spell it Rosslea) out. So far I have seen 1 link to the Fermanagh council website which can be dismissed by a futher 10 that spell it Rosslea. I have an idea, I will start a new thread, simply for facts, ie no discussion but just pure facts. Everyone should put down all evidence they see relevant. Conypiece 22:12, 11 September 2007 (UTC)[reply]
Or you could stop wasting everyone's time? One Night In Hackney303 22:15, 11 September 2007 (UTC)[reply]

As per the previous discussion.--Domer48 22:13, 11 September 2007 (UTC)[reply]

I didn't realise finding a solution to this was seen as wasting everyone's time. Conypiece 22:17, 11 September 2007 (UTC)[reply]
Domer & ONiH, please don't discuss on the below template, it is an honest attempt to find a solution to this problem. Do you disagree it is a good method? And there very much is a dispute in regards to the name. Hope to see the 'evidence' piling up fast from both sides. How long should we leave it before we ask a random admin to come to a decision? 2/3 days maybe? Conypiece 01:28, 12 September 2007 (UTC)[reply]

Evidence in the name dispute[edit]

No discussion, just facts and other useful information. Ah just another idea, we could get an admin (not involved with UK/Irish editors or the arbitration) to review all evidence and come to a final decision.

No dispute, see above discussion. --Domer48 22:27, 11 September 2007 (UTC)[reply]

Or how about you stop wasting the time of even more editors and just go something constructive? One Night In Hackney303 22:28, 11 September 2007 (UTC)[reply]

Pro Rosslea[edit]

  • -
  • -
  • -
  • -
  • -

Pro Roslea[edit]

  • -
  • -
  • -
  • -
  • -

Name[edit]

A claim has been made that "McElwaine" is incorrect, without providing a source that actually says so. Sources on Google News and Google Books favour McElwaine over McElwain by a 3-1 majority, and books I have that aren't available on Google Books also tend to favour McElwaine. I'm not saying which is correct, but in the absence of a source which says which one is actually correct it makes sense to go with the majority, especially since official reports (such as the Hennessy report, who you would definitely expect to know the correct name) favour McElwaine also. 2 lines of K303 13:06, 29 July 2010 (UTC)[reply]

"McElwaine" IS incorrect, please take note of the spelling on the Memorial Monument in Corlat. "McElwaine" is the other "protestant variation" of the name. Also, Séamus is my first cousin once removed. So I know. EverydayMuffin (talk) 22:37, 29 July 2010 (UTC)[reply]

The monument does not *prove* McElwaine is incorrect, it only proves that McElwain is an alternate name. If you want to claim McElwaine is incorrect, provide a source that actually says so. Until then, we'll stick with the balance of reliable sources. 2 lines of K303 13:30, 6 August 2010 (UTC)[reply]

Inquest details[edit]

Miles Creagh has reverted my edit claiming "inquest sources don't say anything about interrogation". I'd think "The inquest found that he had been wounded and incapacitated, questioned by the soldiers, then, within five minutes, shot dead" is pretty clear that he was questioned after being wounded, and "interrogated" is a reasonable enough paraphrase. I see he's also adding Urban to question Lynch's account, while ignorning that Urban's full sentence reads "Such allegations cannot be corroborated independently and, as of mid 1991, no inquest had taken place at which pathological evidence on the nature of McElwaine's gunshot wounds could be presented". Since the inquest has taken place now the first part of the sentence is null and void. 2 lines of K303 08:33, 28 July 2012 (UTC)[reply]

Update - I see Mo ainm has reverted the disputed changes while I was typing that up, thanks. 2 lines of K303 08:33, 28 July 2012 (UTC)[reply]

I'm not sure that " interrogated" is a reasonable paraphrase for "questioned" as it suggests a period of intensive questioning designed to solicit tactical or strategic information. Urban recounts that the soldier who discovered Sean Lynch hiding in a ditch asked "have you ben shot, mate?" That may be questioning, but hardly interrogation. I wouldn't be surprised if McElwaine was asked something similar. Best to stick with the actual wording of the source. — Preceding unsigned comment added by Miles Creagh (talkcontribs) 14:18, 28 July 2012 (UTC)[reply]

Try a dictionary or thesaurus. There's a dictionary definition for you. The further problem is that the question was asked of Lynch the following morning, and not verifiably by the SAS soldiers who shot McElwaine so the circumstances aren't the same. 2 lines of K303 15:16, 28 July 2012 (UTC)[reply]

There's no source that actually uses the word " interrogated" though, is there? — Preceding unsigned comment added by Miles Creagh (talkcontribs) 16:27, 28 July 2012 (UTC)[reply]

"Interrogated"[edit]

i'm not seeing support in the sources for the claim that Seamus was interrogated before he was killed. i do see support for him being killed some period of minutes after he was first shot, but not for what happened in the intervening period. Am I missing some language in the sources that speciffically supports the claim of interrogation? — Preceding unsigned comment added by Miles Creagh (talkcontribs) 14:08, 28 July 2012 (UTC)[reply]

Try reading. 2 lines of K303 15:16, 28 July 2012 (UTC)[reply]
If you see no support for the claim that he was "interrogated," why did you change the wording to "questioned"? Do you believe there is a profound difference between these two words? 'Cause I'm here to tell you there isn't. Consult a thesaurus if you have any doubts. ---The Old JacobiteThe '45 15:52, 28 July 2012 (UTC)[reply]
It would appear he posted this before reading the section above where I quoted the source he clearly hadn't bothered to read. 2 lines of K303 15:54, 28 July 2012 (UTC)[reply]

If you think thre's no difference between " interrogated" and "questioned" then why use the former when the source says the latter? Why not just go with the actual wording from the source, which you say means the same thing anyway? — Preceding unsigned comment added by Miles Creagh (talkcontribs) 16:21, 28 July 2012 (UTC)[reply]

Summarize source material in your own words as much as possible. 2 lines of K303 16:28, 28 July 2012 (UTC)[reply]

Intetesting. That seems to suggest that an inline citation is required here. — Preceding unsigned comment added by Miles Creagh (talkcontribs) 17:00, 28 July 2012 (UTC)[reply]

It's a good job there is one then. 2 lines of K303 17:33, 28 July 2012 (UTC)[reply]

-e[edit]

The image of the memorial is captioned with Seamus's surname spelt with the - e ending. However from the image itself it's clear it was spelt without the -e. Should we remove the -e from the caption to make it consistent with the memorial? Or is the memorial itself incorrect as to the spelling of the name?

No, and no. His name is spelt both ways apparently, but the caption should be consistent. 2 lines of K303 07:05, 1 August 2012 (UTC)[reply]
It's exceptionally rare for surnames to have multiple spellings in the 20ith century. I suspect the spelling on the memorial is in fact an error. Bit embarrassing, that. But since the memorial is in fact to "Seamus McElwain", shouldn't the caption be consistent with that? Miles Creagh (talk) 20:42, 1 August 2012 (UTC)[reply]

External links modified[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just added archive links to 2 external links on Séamus McElwaine. Please take a moment to review my edit. If necessary, add {{cbignore}} after the link to keep me from modifying it. Alternatively, you can add {{nobots|deny=InternetArchiveBot}} to keep me off the page altogether. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, please set the checked parameter below to true to let others know.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 18 January 2022).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—cyberbot IITalk to my owner:Online 07:28, 15 January 2016 (UTC)[reply]

External links modified[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just added archive links to one external link on Séamus McElwaine. Please take a moment to review my edit. If necessary, add {{cbignore}} after the link to keep me from modifying it. Alternatively, you can add {{nobots|deny=InternetArchiveBot}} to keep me off the page altogether. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, please set the checked parameter below to true to let others know.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 18 January 2022).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—cyberbot IITalk to my owner:Online 00:51, 17 February 2016 (UTC)[reply]

Misleading sentence changed[edit]

"It was reported that McElwaine died from his wounds, although a jury found that he had been interrogated while incapacitated for several minutes and then shot dead" is inaccurate and the first part is unsupported by the sources. This edit removed the original text of "McElwaine was interrogated for several minutes and then killed", claiming that "Interrogation then killed claim not sourced. An Phoblacht is partisan". However the text was sourced by the existing reference (and indeed, others further down in the same section), United Kingdom/Northern Ireland Human Rights, 1993, which was cited after the others. The relevant text from it is "A January inquest into the 1986 killing of Seamus McElwaine, an acknowledged Provisional IRA volunteer and escaped prisoner, ruled that soldiers had opened fire without giving him the opportunity to surrender and that McElwaine had actually been killed 5 minutes after being wounded in the initial gunfire".

Now that the original version of the text has been established and that the removal of text was in error, I am reinstating an amended version of that text consistent with the sources. Regards. 176.253.247.109 (talk) 19:55, 26 May 2016 (UTC)[reply]

I have removed one reference as irrelevant. The archived version was not in the article but can be viewed here. The part relating to this article reads "Sean Lynch, 43, from Lisnaskea: Served 12 years on arms and explosives charges. Captured in April 1986 after a gun battle in which Maze escaper Seamus McElwaine was killed. Both were armed with assault rifles and were on their way to examine an 800lb culvert bomb." This is essentially redundant to other sources as it is a brief summary of events without going into specifics about the sequence of events, since it does not state McElwaine was dead and not interrogated or wounded, interrogated then shot dead. Regards. 176.253.247.109 (talk) 20:02, 26 May 2016 (UTC)[reply]