Talk:Šatrovački

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

POV tag[edit]

The offensive political term "Serbo-Croatian" should be changed with something different. --millosh (talk (sr:)) 18:47, 2 November 2005 (UTC)[reply]

If you don't know how to better formulate it, than let it be as it is. The article is accurate, has no particular POV. First elaborate what's POV about saying that Serbian, Croatian, Bosnian, etc. can be categorized as Serbo-Croatian languages, and than slap on the tag. --Dejan Čabrilo 18:55, 2 November 2005 (UTC)[reply]
I found better, but you are forcing your POV. This is POV. --millosh (talk (sr:)) 09:55, 3 November 2005 (UTC)[reply]
What is exactly POV about it? Do make a case for it. Besides, see your talk page, I tried to explain there (Stokavian is a dialect, not a language to start with and is way more POV). Would you like this article to use "Bosnian, Croatian, Serbian and Serbo-Croatian" or does that sound way too ugly even for you? --Dejan Čabrilo 18:36, 3 November 2005 (UTC)[reply]
Serbo-Croatian is very POV if you are reffering to Serbian, Croatian and/or Bosnian using this term. If you call your native language SC, it is not the case with 90% of people which speak Shtokavian based languages. So, this is your POV. And you know that. (Or you have some newer statistics?) --millosh (talk (sr:)) 19:18, 3 November 2005 (UTC)[reply]
"Sthokavian based languages" is very good term to describe similarities between languages. But you don't read what is written and/or you don't think about the construction. Or you want to say that no one of those langauges is Sthokavian based in linguistic sense? --millosh (talk (sr:)) 19:18, 3 November 2005 (UTC)[reply]

The article as it stands is totally ridiculous. Call it whatever you will, but Bosnian, Croatian and Serbian are 100% mutually intelligible, which logically makes them one language. If this fact is too offensive for some, than just stop at noting the complete mutual intelligibility that exists between the speakers of these languages. --estavisti 12:20, 3 December 2005 (UTC)[reply]

Every person introduced into language problems in this area knows that all standard languages are mutualy intelligible; but the term "Serbo-Croatian" (in the sense of all languages and all dialects) is offensive. --millosh (talk (sr:)) 21:43, 4 December 2005 (UTC)[reply]

Serbian Profanity[edit]

I've removed the section on Serbian profanity. It doesn't seem to have anything to do with Šatrovački. --Tony Sidaway 15:24, 2 August 2007 (UTC)[reply]

This is only Serbian šatrovački[edit]

This article has absolutely no connections to Croatian slang. Also, it would be nice to find some sources and reduce the number of insults listed. Admiral Norton (talk) 19:18, 4 November 2008 (UTC)[reply]

Worst article on wiki I have ever seen. Please remove all insults and other inappropriate words. It is also too comprehensive for such unimportant slang phenomena as šatro is. —Preceding unsigned comment added by 78.0.219.26 (talk) 08:07, 6 July 2010 (UTC)[reply]

I disagree that the article has "no connections" to Croatian slang: words such as "mojne", "derpe", "zipa", "ljakse", "tenkre", etc. certainly exist in Croatian usage. It is true that the examples are apparently mostly focused on Serbian usage.
I didn't know about leaving out syllables in Novi Sad and Vojvodina, and I suspect there is a connection with words such as "lega" (for "kolega", colleague) which can be heard in Osijek area.
As for the "insults": this is slang, originally associated with criminals and the underworld, so what do you expect, a vocabulary of literary theory? :-) GregorB (talk) 13:20, 26 September 2010 (UTC)[reply]
Also, there's a Rječnik šatrovačkog govora, written by Tomislav Sabljak, a member of HAZU no less. He obviously didn't think it was "unimportant". GregorB (talk) 13:24, 26 September 2010 (UTC)[reply]
I've removed the POV tag per my comments above. Everything that is problematic about this article stems really from the absence of sources. GregorB (talk) 16:09, 24 May 2012 (UTC)[reply]

Found in which languages?[edit]

The following statement seems problematic:

"Today, it is spread among youth in informal speech and its variants are found in all South Slavic languages."

Is there any evidence of the dialect being used by speakers of Slovenian, Macedonian, and Bulgarian? Based on the citations provided, the dialect appears to be used exclusively by speakers of "Serbo-Croatian" (a.k.a. Bosnian/Croatian/Serbian). --24.219.67.50 (talk) 01:23, 13 December 2016 (UTC)[reply]