User:Donald Trung/Foreign silver "Dollars" in the Manchu Qing Dynasty

From Wikipedia, the free encyclopedia

Target: Qing dynasty coinage.  Published. --Donald Trung (talk) 17:23, 28 November 2018 (UTC)

Foreign silver "dollars" circulating in the Qing dynasty[edit]

A chopmarked Spanish 8 reales coin.

Under the reign of the Qing dynasty foreign silver coins entered China in large numbers, these silver coins were known in China as the Yangqian (洋錢, "ocean money") or Fanqian (番錢, "barbarian money"). During the 17th and 18th centuries Chinese trade with European merchants was in a constant rise, as the Chinese weren’t consumers of larger contingents of commodities from Europe they largely received foreign silver currency for their exports. As the Europeans discovered a vast quantity of silver mines in America the status of silver rose to be that of an international currency and silver became the most important metal used in international transactions globally, this also had a profound impact on the value of Chinese silver. Other than trade, Europeans were interested in the Chinese market due to the high interest rates on loans paid out to Chinese merchants in Guangzhou by the Europeans. Another common reason why European merchants traded with the Chinese was because as various types of precious metals had different prices around the world the price of gold was much lower in China than in Europe. Meanwhile Chinese merchants used copper-alloy cash coins to purchase silver from the Europeans and Japanese during this period.[1]

Silver coins largely circulated in the coastal provinces of China and the most important form of silver were the foreign silver coins that circulated in China and these were known under many different names often dependent on the imagery depicted on them. According to the 1618 book Dong-Xiyang Kao (東西洋考) a chapter on the local products of the island of Luzon in the Spanish East Indies mentions that Chinese observers witnessed a silver coin that came from New Spain while other Chinese observers would claim that it came from Spain. These silver dollars came from the North American part of New Spain to the Philippines through the Manila galleons and were brought to Guangzhou, Xiamen, and Ningbo by Chinese merchants. Trade with the Kingdom of Portugal commenced after the Portuguese occupation of Macau in 1557 and two decades later trade with Castile was established, trade with the Dutch Republic started in 1604 with their occupation of the Penghu islands, and with the Kingdom of Great Britain in 1729. By the end of the eighteenth century China was also trading with the newly established United States of America. Despite Chinese merchants valuing both foreign silver coins (銀元) and Chinese silver ingots (銀兩) based on their silver content, the government of the Qing dynasty still enforced the opinion that the silver coins that originated in foreign countries was somehow of inferior value than the Chinese sycees. Yet the private Chinese markets didn't share this opinion with the imperial Qing government as the populations of the coastal provinces (and Guangdong most in particular) held the foreign silver coins in high esteem due to various advantages such as their fixed nominal values and their consistently reliable fineness of their silver content which all made them be used for transactions without having to undergo a process of assaying or weighing as is expected of sycees.[1]

The year 1814 the market value of 1 silver foreign coin in Guangzhou was never less than 723 Chinese cash coins, while in other provinces like Jiangsu and Zhejiang they were even worth more eight hundred cash coins, or foreign silver coins could be traded for 0.73 tael of silver each.[2][3] The following decades the exchange ratee would only rise and a single foreign silver coin would be worth between 1,500 and 1,900 Chinese cash coins. The Chinese authorities during this period for this reason often raised the proposition to ban the circulation of foreign silver coins within Chinese territory, on the suspicion that "good" Chinese silver went to foreign markets, while the "inferior" foreign silver coins caused the markets of southern China to inundate. There was evidence that the Qing dynasty indeed suffered a net loss of 11% when changing Chinese into foreign silver. During the initial period of the 19th century the imperial Chinese administration suspected that more silver was being exported than imported causing the Chinese to slowly develop a silver deficit as the trade balance fell on the negative side of the spectrum for the Qing. However as the government of the Qing dynasty never collected and compiled any statistics on the private trade of silver it is very difficult to generate any accurate hard numbers on these claims. According to Hosea Ballou Morse the turning point for the Chinese trade balance was in the year 1826, during this year the trade balance allegedly fell from a positive balance of 1,300,000 pesos to a negative one of 2,100,000 pesos.[1]

According to the memorial by the governor of Fujian, L. Tsiuen-Sun published on November 7, 1855 it is noted that the governor witnessed that the foreign silver coins that had been circulating in Jiangnan were held in great esteem by the local people and that the most excellent of these coins weighed 7 Mace and 2 Candareens while their silver content was only of 6 Mace and 5 Candareens. He also noted that these coins were greatly used in Fujian and Guangdong and that even the most defaced and mutilated of these coins were valued on par with Chinese sycees, in fact he noted that everyone in possession of a sycee would exchange these for foreign silver coins known as Fanbing (番餅, "foreign cakes") due to their standard weights and sizes. Meanwhile the governor noted that in the provinces of Zhejiang and Jiangsu these chopped dollars didn't circulate as much in favour of a currency he calls "bright money". Originally a dollar was worth upwards of seven Mace; the value gradually rose overtime to eight Mace, and by 1855 it exceeded nine Mace.[4]

Early trade prior to the establishment of the Qing[edit]

Between the 16th and 18th centuries a vast amount of foreign silver coins arrived in the Qing dynasty. During the early years of Sino-Portuguese trade at the port of Macau, the merchants from the Kingdom of Portugal purchased an annual amount of two million taels worth of Chinese commodities, additionally the Portuguese shipped about 41 million taels (or 1.65 million kilograms) of silver from Japan to China until the year 1638. A century earlier in the year 1567 the Spanish trade port in the city of Manila was opened which until the fall of the Ming dynasty brought over forty million Kuping Taels of silver to China with the annual Chinese imports numbering at 53,000,000 pesos (each peso being 8 real) or 300,000 Kuping Taels. During the Ming dynasty the average Chinese junk which took the voyage from the Spanish East Indies to the city of Guangzhou took with it eighty thousand pesos, a number which increased under the Qing dynasty as until the mid-18th century the volume of imported Spanish pesos had increased to 235,370,000 (or 169 460,000 Kuping Tael). The Spanish mention that around 12,000,000 pesos were shipped from Acapulco de Juárez to Manila in the year 1597 while in other years this usually numbered between one and four million pesos. The Japanese supplied 11,250 kilograms of silver to China by merchants in direct trade annually prior to the year 1600, after the Sakoku policy was enacted by the Tokugawa shogunate in the year 1633 only 350 Japanese trade vessels sailed for China, however each of these ships had more than one thousand tons of silver.[1]

Names used by the Chinese for foreign silver coins[edit]

List of names used for foreign silver coins during the reign of the Qing dynasty:[1]

Name Traditional Chinese Simplified Chinese Literal translation Foreign silver coin Image
Maqian
Majian
馬錢
馬劍
马钱
马剑
"Horse money"
"Horse-and-sword [money]"
Dutch ducaton
Shangqiu
Shuangzhu
Zhuyang
雙球
雙柱
柱洋
双球
双柱
柱洋
"Double ball [dollar]"
"Double-pillar [dollar]"
"Pillar dollar"
Spanish dollars issued under King Philip V and King Ferdinand VI
Benyang
Fotouyang
本洋
佛頭洋
本洋
佛头洋
"Main dollar"[a]
"Buddha-head dollar"
Spanish Carolus dollar
Sangong[b] 三工 三工 "Three Gong's" Spanish dollars produced under King Charles III
Sigong 四工 四工 "Four Gong's" Spanish dollars produced under King Charles IV
Huabianqian 花邊錢 花边钱 "Decorated-rim money" Machine-struck Spanish Carolus dollars produced after 1732
Yingyang 鷹洋
英洋
鹰洋
英洋
"Eagle coin"
"English Dollar"[c]
Mexican peso
Shiziqian 十字錢 十字钱 "cross money" Portuguese cruzado
Daji
Xiaoji
大髻
小髻
大髻
小髻
"Large curls"
"Small curls"[d]
Spanish dollar
Pengtou 蓬頭 蓬头 "Unbound hair"[e] United States dollar
United States trade dollar
Bianfu 蝙蝠 蝙蝠 "Bat"[f] Mexican peso or United States dollar
Zhanrenyang
Zhangyang
站人洋
仗洋
站人洋
仗洋
"Standing person dollar"
"Weapon dollar"
British dollar
Longyang
Longfan
Longyin
龍洋
龍番
龍銀
龙洋
龙番
龙银
"Dragon dollar"
"Dragon foreign [dollar]"
"Dragon silver"
Silver Dragon

Spanish dollars and Mexican pesos[edit]

The paramount foreign silver coin in Chinese history was the Spanish piece of eight (or 8 reals and commonly called a peso) which was known popularly in English as the Spanish dollar, however to the Chinese this coin was popularly known as the double ball (雙球) because its obverse depicted two different hemispheres of the globe based on the 1494 Treaty of Tordesillas which divided the world between the Crown of Castile and the Kingdom of Portugal and the Algarves. The silver "double ball" coins were issued under the reigns of King Philip V and King Ferdinand VI between the years 1700 and 1759 and were cast in the Kingdom of Mexico in the Viceroyalty of New Spain which was signified by the mint mark "Mo" ("M[exic]o") and featured Latin texts such as "VTRAQUE VNUM" ("both [hemispheres] are one [empire]") and "HISPAN·ET·IND·REX" ("king of Spain and the Indies") preceded with the name of the reigning monarch. The globes on these early Spanish dollars were flanked by two crowned pillars (representing the Pillars of Hercules), these pillars were entwined with S-shaped banners (which is also the origin of the peso sign, $). Under the reign of King Charles III the design was changed and the pillars were moved to the reverse of the coin while of the Spanish coat-of-arms were superseded by a portrait of the reigning monarch, because of this these coins were known as "Carolus dollars" or columnarius ("with columns") in the West,[5] while the Chinese referred to them as Zhuyan (柱洋, "pillar dollar"). Additionally on some Carolus dollars the inscription "PLVS VLTRA" was found.[6] The Spanish Carolus dollars always had a standard weight of 27.468 grams, while their silver content was lowered from 0.93955 to a purity of only 0.902. From the year 1732 onwards these coins were manufactured in Mexico City and other parts of Spanish America. The portraits of kings Charles III and Charles IV (with the "IV" written as "IIII") were featured on these coins, the Chinese referred to the Latin numeral "I" as "" causing the silver coins of Charles III to be known as Sangong (三工) while those produced under the reign of Charles IV were known as Sigong (四工) coins. Additionally the depiction of the reigning Spanish monarch inspired the Chinese people to refer these Carolus dollars as Fotou Yang (佛頭洋, "Buddha-head dollar"). The Carolus dollar came in the denominations of ½ real, 1 real, 2 reales, 4 reales, and 8 reales of which the highest denomination had a diameter of forty millimeters and a thickness of 2.5 millimeters. All Carolus dollars issued under the reign of Charles III to China were produced in the year 1790 while those under Charles IV all date from 1804 onwards.[1]

In daily exchange the Chinese rated the 8 reales Carolus dollars at 0.73 Kuping Tael and was one of the most important forms of exchange, the Treaty of Nanking that ended the First Opium War had its payments measured in Spanish Carolus dollars. According to estimates by the British East India Company the Qing dynasty imported 68,000,000 Taels worth of foreign silver coins between the years 1681 and 1833, this sets China's imports over 100,000,000 foreign silver coins with the bulk of these being Spanish Carolus dollars produced in Spanish America that entered China through trade.[1]

The Chinese preference of the old Spanish Carolus dollars over newer European silver coinage, Mexican real, Peruvian real (later the Peruvian sol, and the Bolivian sol (later the Bolivian boliviano) was considered to be "unjustified" by many foreign powers, it took the combined diplomatic interventions of the United Kingdom, France and the United States to lead to a proclamation by Shanghainese superintendent of customs, Chaou, to issue a decree that was dated 23rd July, 1855, commanding the general circulation of all foreign silver coins, whether they were new or old coinages. One of the reasons why the circulation of other silver coins other than the Spanish Carolus dollars because the Spanish government has long since stopped the production of these coins as the Spanish American wars of independence cut them off of the majority of their colonies, this had the effect that while no new Spanish Carolus dollars were being produced many Chinese merchants started demanding more money for them as these coins started slowly but gradually disappearing from the Chinese market. As many foreign nations started trading with China the Chinese regarded these non-Spanish currencies as "new coins" and often discounted them from 20 to 30 percent due to the suspicion that they had a lower silver content than the Spanish Carolus dollars.[7]

After Mexican independence was declared the Mexican Empire started issuing silver pesos with their coat of arms on them, these silver coins were brought to China from 1854 and were known to the Chinese as "Eagle coins" (鷹洋), though they have commonly been incorrectly called "English dollars" (英洋) because they were mostly brought to China by English merchants.[8] The denominations of these coins remained the same as with the earlier Spanish dollars but the currency unit "real" was replaced with "peso".[1] Initially the Chinese market didn't respond positively to this change of design and accepted the Mexican pesos at a lower rate than they did the Spanish Carolus dollars due to a fear that they might have a lower silver content, but after members the customs house of Shanghai were inviter to see the manufacturing process of the Mexican peso by the foreign mercantile community they concluded that these new coins were of equal quality and purity as the old Spanish Carolus dollars and decreed that after the next Chinese new year Chinese merchants in Shanghai can’t demand a premium on transactions made in Mexican pesos and that all foreign coins would have to be judged on their intrinsic value and not on the fact if it was a Spanish Carolus dollar or not, the reason why this decree was passed was due to the widespread dishonesty among the Chinese merchants overcharging transactions paid in Mexican pesos claiming that only Spanish Carolus dollars were trustworthy. This request was also forwarded to all governors of the coastal provinces, however despite the push by the Chinese authorities of the Qing to bring fiscal parity between the Spanish Carolus dollar and the Mexican peso, the Chinese people still held high esteem for the former and the prejudices favouring Spanish Carolus dollars did not cease.[9]

On the 26th day of the 1st month during the year Xianfeng 6 (March 2nd, 1856) the Taoutae (or highest civil officer) of Luzhou-fu, Longjiang-fu, and Taichangzhou who also served as the acting Comissioner of Finance for Luzhou-fu as other places in Jiangnan issued a proclamation condemning the practice of discounting the value of good Spanish dollars and making it illegal to do so, Taoutae Yang cited that there were cunning stockjobbers who have been getting up a set of clever nicknames which they give to Spanish Carolus dollars out of self-interest to try and devalue certain coins and heavily discount them. Some time after the proclamation these dealers stopped fearing the law and continued their practice. It was notable that certain types of Spanish dollars known as the "copper-mixed-dollar", the "inlaid-with-lead-dollar", the "light-dollar", and the "Foochoow dollar" were particularly targeted this proclamation as they were perceived to be intrinsically of less value, according to Eduard Kann in his book The Currencies of China he reports in Appendix IV: "A feature of Foochow currency is the chopped, or rather the scooped, the scraped, the cut, the punched dollar. This maltreatment often obliterates all trace of the original markings, some assuming the shape and appearance of a mushroom suffering from smallpox. It is obvious that such coins must pass by weight ..."[9] The Taoutae argued that the money-changers used absurd tricks in attempting to find a flaw in the Spanish dollar while he argued that these coins were both not lighter in weight nor did they feel inferior in quality when held. The Taoutae argued that the numerous chops on them are proof of the fact that they have been rigorously checked and verified by various Chinese authorities over an extended period of time and that the chopping of these Spanish dollars did not negatively influence them in any way. Money-changers who engaged in illegally downgrading and devaluing Spanish dollars by assigning these nicknames to them in Jiangnan were placed in a cangue. A similar law was also passed by the province of Zhejiang and government clerks aiding these dishonest shopkeepers were also subject to punishment if discovered.[9]

Other foreign silver coins[edit]

The silver ducats of the Dutch Republic were known as the Maqian (馬錢) or Majian (馬劍) to the Chinese and it has been estimated that between the years 1725 and 1756 ships from the Netherlands bought in Canon merchandise for 3.6 million taels worth of silver, but between the years 1756 and 1794 this was only 82.697 tael. In the late 18th century the Dutch silver ducats were primarily circulating in the coastal provinces of Guangdong and Fujian. The smallest of the Dutch ducats had a weight of 0.867 Kuping Tael. The Portuguese cruzado started circulating in the southern provinces of China during the latter part of the 18th century and was dubbed the Shiqiqian (十字錢) by contemporary Chinese merchants. The denominations of the Portuguese cruzado during that time were 50 réis, 60 réis, 100 réis, 120 réis, 240 réis, and 480 réis with the largest coin weighing only 0.56 Kuping Tael.[10][11] The silver coins of the Japanese yen were first introduced in the year 1870 and circulated in the eastern provinces of the Qing dynasty, they were locally known as Longyang (龍洋, "dragon dollars") or Longpan (龍番) because they featured a big dragon and bore the Kanji inscription Dai Nippon (大日本). These Japanese coins were dominated in yen (圓) and would later serve as the model for the Chinese silver coins produced at the end of the Qing period.[1]

Prior to the first opium war began around a dozen different types of foreign silver coins were circulating in China, among these was a small amount of French silver écu coins, however Spanish Carolus dollars were by far the most numerous as various trade companies such as the British East India Company purchased Chinese products such as tea with them, as all other foreign currencies were forbidden by the Qing as a means to accept payment for tea. In the year 1866 a new mint was opened in British Hong Kong and the British government started the production of the silver Hong Kong dollar (香港銀圓) that all featured a portrait of the reigning British monarch, Queen Victoria. As these Hong Kong dollars didn’t have as high of a silver content as the Mexican peso these silver coins were rejected by Chinese merchants and had to be demonetised mere 7 years after they were introduced. In the year 1873 the government of the United States created the American trade dollar which was known to the Chinese as the Maoyi Yinyuan (貿易銀元), this coin specially designed for use in the trade with the Qing dynasty. However because its silver content was lower than that of the Mexican peso, it suffered the same fate as the silver Hong Kong dollar and was discontinued 14 years after its introduction.[12] Afterwards another silver British coin was introduced inspired by the American trade dollar that became known as the British dollar or British trade dollar, these coins featured the inscription "One Dollar" (in English, Chinese, and Malay) and had the portrait of the female personification of the United Kingdom Britanny on them, these silver coins were introduced in the year 1895, and were called either Zhanrenyang (站人洋) or Zhangyang (仗洋) by the Chinese.[1]

Notes[edit]

  1. ^ This was probably in contrast to the other foreign silver coins that circulated in China at the time.
  2. ^ Not knowing Latin script and by extend Roman numerals, the Chinese people at the time used to interpret the serif-style letters III and IIII (a substitute for "IV") as multiples of the character .
  3. ^ Often erroneously or for the reason of simplicity written as if it was an "English Dollar".
  4. ^ Note that the "curls" in this context refers to the wigs of the Spanish kings.
  5. ^ "Unbound hair" refers to the Goddess of Liberty which was depicted as having loose hair.
  6. ^ It is speculated that this nickname came from a misinterpretation that either the Mexican or American eagle was a bat.

References[edit]

  1. ^ a b c d e f g h i j Peng (彭) - 1954 (2007), p. 577–580.
  2. ^ Cong Hanxiang (從翰香), Hong Jiaguan (洪葭管) (1992). "Yinding (銀錠)", in Zhongguo da baike quanshu (中國大百科全書), Zhongguo lishi (中國歷史) (Beijing/Shanghai: Zhongguo da baike quanshu chubanshe), Vol. 3, 1408.
  3. ^ Cai Maoshui (蔡茂水) (1997). "Wenyin (紋銀)", in Men Kui (門巋), Zhang Yanjin (張燕瑾), ed. Zhonghua guocui da cidian (中華國粹大辭典) (Hong Kong: Guoji wenhua chuban gongsi), 105.
  4. ^ The Memorial by L. Tsiuen-sun, Governor of Fukien, as published on November 7, 1855.
  5. ^ Steve Roach (17 May 2014). "A Mexican silver coin in the 'Red Book'? Classic Pillar dollar coveted by U.S. coin collectors - Mexican Market Analysis column from the May 5, 2014, issue of Coin World". Coin World. Retrieved 18 November 2018.
  6. ^ "CNG 99, Lot: 1056. Estimate $300. Sold for $575. This amount does not include the buyer's fee. MEXICO, Colonial. Carlos IV. King of Spain, 1788-1808. AR 8 Reales (38mm, 12h). Ciudad de México (Mexico City) mint". Classical Numismatic Group, LLC. 2005. Retrieved 20 November 2018.
  7. ^ Journal of East Aaian Numismatics (J.E.A.N.) No. 7 (1995) - "Chopmarks - An Introduction and Some First Hand Accounts" by Bruce W. Smith.
  8. ^ 上海市银行博物馆 - "认准这只“鹰”——墨西哥银元的崛起" § Eagle -- the Rise of Mexican Dollar. Published: 2017-06-09. Retrieved: 28 November 2018. (in Mandarin Chinese using Simplified Chinese characters)
  9. ^ a b c Georg H. Forster. (14 September 2000). "The OLD CAROLUS DOLLAR and CHINESE CHOPS More First Hand Accounts - Published on the Journal of East Asian Numismatics (J.E.A.N.) issue 19 (winter 1998), reproduced here with the authorization of the author (Fecha documento: 14-09-2000)". Chopmarks y Resellos de Filipinas - Chopmarks and Philippines Counterstamped Coinage (F.7.º & Y.II.). Retrieved 28 November 2018.
  10. ^ Michael, Thomas, Standard Catalog of World Coins, 1701-1800, 7th ed., Iola, WI: Krause Publications, 2016.
  11. ^ Alberto Gomes and Francisco Antonio Magro, Moedas Portuguesas e do Território Que Hoje é Portugal: Catálogo das Moedas Cunhadas para o Continentes e Ilhas Adjacentes, para os Territórios do Ultramar e Grão-Mestres Portugueses da Ordem de Malta, 6ª Edição, Lisbon: Associação Numismática de Portugal, 2013. (in Portuguese)
  12. ^ Taxay, Don (1983) [1966]. The U.S. Mint and Coinage. New York, NY: Sanford J. Durst Numismatic Publications. p. 251. ISBN 0-915262-68-1.

Standard reference templates[edit]

  • {{sfn|Peng (彭) - 1954 (2007)|p=577–580}}
  • <ref name="">{{cite web|url= |title= .|date=|accessdate= November 2018|author= |publisher= |language=en}}</ref>
  • <ref name="ForsterChopmarks">{{cite web|url= http://www.chopmarks.com/info/forster-1.shtm|title= The OLD CAROLUS DOLLAR and CHINESE CHOPS More First Hand Accounts - Published on the Journal of East Asian Numismatics (J.E.A.N.) issue 19 (winter 1998), reproduced here with the authorization of the author (Fecha documento: 14-09-2000).|date=14 September 2000|accessdate=28 November 2018|author= Georg H. Forster.|publisher= Chopmarks y Resellos de Filipinas - Chopmarks and Philippines Counterstamped Coinage (F.7.º & Y.II.)|language=en}}</ref>
  • <ref name="ForsterChopmarks"/>

Annotations[edit]

  • I can't seem to find an article named the "Kingdom of Mexico" on the Spanish Wikipedia or the English Wikipedia, however it does exist on the French Wikipedia.

Related projects[edit]