Talk:Third siege of Girona

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Removed Pyrrhic victory claim[edit]

I've removed this claim from the article, as there seems to be no indication to this effect in the citation that was supporting it. The fact that it inspired resistance elsewhere does not make it a 'Pyrrhic victory' for the French. Gerona did have an effect on morale of the Spanish, just like the Siege of Saragossa (1809), but it did not change the strategic picture, thus there can be no talk of a Pyrrhic victory. --Alexandru Demian (talk) 16:41, 20 March 2011 (UTC)[reply]

Girona/Gerona[edit]

I was a primary contributor to is article. The recently changed the spelling of the town from Girona to Gerona, opened up a sensitive subject. The former spelling is Catalan and the commonly used name in Catalonia, while the latter is the Spanish. What's sensitive about it is it is related to Catalan national identity. I believe that Girona is the proper name for the article on Wikipedia, since it is the functioning name for the city. Traveling English speakers would use Girona as a practical matter. It is an ongoing issue however, with those striving to downplay the Catalan identity preferring the Spanish spelling. There was a minor battle over the use of Empúries, rather than Ampurias, for example. It was noted "sources use Gerona", but that is not altogether true - many sources use Girona; older sources, from a time when the Francoist government was suppressing the Catalan language, use the Spanish version. I am tending to want to revert the article name and spelling standard back to its former state. I adopt the notion that Catalan places should have Catalan names, as are used in Catalonia. Bdushaw (talk) 12:08, 16 April 2021 (UTC)[reply]