Talk:List of Saint Seiya: The Lost Canvas characters/Archive 2

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Gemini Aspros

Hi everyone. Shouldn't we move Aspros out of the Specter list? He is like Kanon, the second or better the first bearer of the Gold Cloth, so he is truly a Saint and should be right after Defteros. Right? ;) Amarashiki 77.58.242.228 (talk) 22:08, 1 December 2009 (UTC)

Sorry then, someone had the same intention ;) Thanks for moving him Amarashiki 77.58.242.228 (talk) 22:10, 1 December 2009 (UTC)

Youma's Skill and Partita

On Youma's Skill, Onikiri said, "no conclusive kana. its the same for both words." Onikiri, if it is not conclusive, then you should translate the word as it is traditionally represented in Japanese Dictionaries, which is "Room" from the katakana ルーム Ru-mu.

On Partita, she is not an "acquaintance" of Pandora. She is a servant, or employee: 使用人 Shiyounin as said by Youma to Pandora, all of them servants will wait for the birth of Pandora's future sibling. NO CHARACTER ever said Partita is an acquaintance. Partita herself called Pandora by this: Miss Pandora パンドラお嬢様 Pandora Ojyou sama, which is a sign Partita is a servant of Pandora. STOP SPREADING INCORRECT INFO!! —Preceding unsigned comment added by 61.18.170.121 (talk) 11:48, 3 January 2010 (UTC)

Balron René

ルネ" / "rune" was the proper kana rendering of the French name "René", see this link http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AB%E3%83%8D

Gabriel. —Preceding unsigned comment added by 200.246.52.130 (talk) 14:33, 10 February 2010 (UTC)

Yes, its likely Kurumada named him René considering the kana, despite the character being norwegian. Although there is indeed a male name Rune, in scandinavian countries: http://www.behindthename.com/name/rune, that includes Norway.

I noticed there is some edit conflict with this. I have no problem in naming him René in the article, the problem is that many SS fans know him as Rune or Lune and maybe it will cause some edit conflicts for a while, unless its specified in the article the reasons of rendering him as René. Its like what happens with Surplice, many fans simply call them Sapuris, because of the kana, instead of the correct rendering, because they got used to some previous mistransliteration.

The problem with kana is that it is so whimsical sometimes. Hades, for example, Kurumada rendered him as ハーデス, (Hādesu) whereas his mythical counterpart is spelled in japanese as ハーデース, (Hādēsu) and sometimes ハデス (Hadesu). Ulysse 31, for example, the famous french-japanese cartoon, which was about greek myths too, rendered him as アデス (Adesu). So, even though kanzenban shows the Balron Specter's name as Renè, it also shows Ptolemy's name as Trammy. Rune could be Lune, Rune or René, unless we could have Kurumada himself tell us which is the one he intended.

As i said, i have no problem with using the Rene rendering. The problem is other fans not willing to accept it for the time being, as theyre used to the common mistransliteration of his name.Onikiri (talk) 17:00, 10 February 2010 (UTC)

Since when do we use the translation of Viz Media? You denied terrestrial stars even so it was used by Viz but you name Lune/Rune into Rene? This makes no sense for me, as there is clearly a "Rune". Do you change it into Rene just because you think it is a common name? Every Specter got a meaning behind his name and Rune is much more of a mythological name than Rene ;) 198.240.129.68 (talk) 12:01, 17 February 2010 (UTC)

Do you change it into Rene just because you think it is a common name?
That's how it's spelled in the manga (Kanzenban).
Every Specter got a meaning behind his name and Rune is much more of a mythological name than Rene ;)
1) Who said all Specter names had mythological roots? "Stand"? "Ivan"?
2) "Rune" is a mythological name? How? Are you thinking of the runic alphabet? 'Cause the kana spelling begs to differ... Erigu (talk) 16:40, 17 February 2010 (UTC)

Kurumada named him Lune.

Where??? Show me evidences as someone showed about René. The name in the Kanzeban is René

Not that Rune is the one with the moste mythological meaning but René is not at least mythological. One explanation: The Balrog is from Tolkiens work, so Rune is there too: http://en.wikipedia.org/wiki/Cirth. And to bring in Ivan and Stand is not the righ way I think, they are just side-characters without much to say. But even so, Ivan could refer to Ivan the Terrible and Stand is synonimous as his attack is also named stand by me. In the end this seems to be a conversion with no end as everyone thinks he is right ;) I just think it's not right to change it now and not doing it from the beginning and clearly made a point there why and from what reason this name is chosen... Amarashiki 198.240.129.68 (talk) 14:14, 25 February 2010 (UTC)
Not that Rune is the one with the moste mythological meaning but René is not at least mythological.
What about names like "Mills", "Raimi" or "Gordon"?
The Balrog is from Tolkiens work, so Rune is there too: http://en.wikipedia.org/wiki/Cirth
Again, the English word "rune" isn't rendered as "rune" in kana.
to bring in Ivan and Stand is not the righ way I think, they are just side-characters without much to say.
Whereas the Balron Specter was such a major player in the original manga? ^_^; 78.115.46.143 (talk) 16:44, 26 February 2010 (UTC)

I think we should stick with Rune so, but by all means Lune is wrong. Gabriel —Preceding unsigned comment added by 200.246.52.130 (talk) 15:28, 25 February 2010 (UTC)

As i said before, there is some possibility Kurumada named him Renè, but there is also the possibility for Rune and Lune, as Lune is a location in Tolkien's books. Although the kana for this place is different, once again, we must remember sometimes kana is so whimsical, as in the examples I gave before. Although in the kanzenban it appears as Renè, there are quite a few misspellings in it. So, as most fans are used to Lune or Rune, in my opinion, it would be practical to render him as Rune, maybe, since its the most direct transliteration, most fans accept it, otherwise, the edit war will be endless (as it is already) and the article will surely end up being locked.Onikiri (talk) 17:00, 25 February 2010 (UTC)

Lune is a location in Tolkien's books.
A location spelled/pronounced "rūn" in Japanese, not "rune". 78.115.46.143 (talk) 16:44, 26 February 2010 (UTC)
Do you have proof of that?--Refuteku (talk) 14:25, 28 February 2010 (UTC)
Well, it's not like the evidence is hidden in some unexpected place or anything: just check the Japanese translation of Tolkien's work (or stuff like this: [1][2]).
In fact, that's something people should have done before claiming that character's name had something to do with Tolkien's "Lune", really... Erigu (talk) 20:38, 28 February 2010 (UTC)
Splendid, then we can be a lot more certain that it ain't Lune.--Refuteku (talk) 07:27, 2 March 2010 (UTC)

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AB%E3%83%8D%E3%83%BB%E3%83%87%E3%82%AB%E3%83%AB%E3%83%88 Look how René Descartes is written. With the same katakana as Rune. I still think we should use René. —Preceding unsigned comment added by 200.246.52.130 (talk) 19:59, 2 March 2010 (UTC)

Bronze and Silver Saints

Hi there. I think the beginning of the Bronze/Silver articles are a bit confusing. With the Specters we have a normal order of Gods, Judges, Specters, Skeletons. But with the Saints it's somewhat mixed up. I think we should first start with the Gold Saints, all named ones. Than the Silver Saints with Yuzu and Hakurei and the article with which known Saints appeared. Then the Bronze Saints with Yunkers and co. and the no-name appearances. Further I'd like to add when the respective Silver Saints were shown so the people can find them by themselve and don't have to search to long to find their favourite Silver Saint ;) Also I wanted to change my text for the no-name Saints as I think I have to count in letters and not numbers, two instead of 2 and so on...Amarashiki 198.240.129.68 (talk) 14:16, 7 September 2009 (UTC)

Hi all, I changed now the entries for Bronze and Silver and made details available for all Silver Saints. Could anyone now change to order, so we have the same like with the Specters? Firstly Gold, then Silver, than Bronze. Thanks Amarashiki 198.240.129.68 (talk) 07:35, 9 September 2009 (UTC)

Someone added the five actual bronze saints in the other bronze saints section. As there were no such saints in that era and the picture was only a promotional work I don't see why it has to be added. It implies that there were indeed a Phoenix, Andromeda, Dragon and Cygnus Saint fighting in that era. Can we delete that entry? Amarashiki 198.240.129.68 (talk) 09:58, 3 December 2009 (UTC)
There were in fact the Saints of Andromeda, Cygnus, Phoenix and Dragon in that era. At least in Kurumada's original manga, as he made Sion mention that all the 88 Saints fought against Hades in the 18th century. Although LC is an alternate story, it has to keep faithful to some elements of the canon. And even if it is a promo illustration and those Saints never appear in the story, at least in the canon we know that they were indeed in the war of the 18th century. So i guess there is no need to remove them, but its up to everyone's vote. Onikiri (talk) 17:42, 12 February 2010 (UTC)
I'm sorry, but that is simply not true. In the last holy battle were the most ever assembled, but not all 88. It was 74 or 76 (don't remember correctly) and the Pheonix cloth for example was never retrieved before since the actual era ;) Amarashiki 198.240.129.68 (talk) 12:13, 17 February 2010 (UTC)
It was 74 or 76 (don't remember correctly)
I'm not sure where you got an exact number, really... Erigu (talk) 16:43, 17 February 2010 (UTC)

The Hypermyth ;) Shion refers to the title 88 Saints in the manga as i see it. --Refuteku (talk) 22:20, 17 February 2010 (UTC)

My bad, the Hyper Myth does specify the number, indeed (79, by the way). Erigu (talk) 02:50, 18 February 2010 (UTC)

Star Guardians in order

I think we should put the Star Guardians as theire temple appears, as a subcategorie of the Specters.

For example, we have the Specters, Earthly Stars, Terrestrial stars, than we would have, the Star Guardians, first the profile of Lune (Venus), Kagaho (Terra), Aspros (Mars), Valentine (Jupiter), Radamanthys (Saturn) and Partita (Uranus), what do you guys think? —Preceding unsigned comment added by 200.246.52.130 (talk) 15:12, 18 August 2010 (UTC)

You forgot Yoma (Mercure) and Tokusa (Neptune). I think it's a very good idea. —Preceding unsigned comment added by 41.105.70.39 (talk) 09:10, 9 October 2010 (UTC)