Talk:List of Bergen, New Netherland placename etymologies

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

As township incorporated in 1693 included parts of present day Clifton, Paterson and Passaic. where gum blocks were made for pounding corn.[1] Is is accepted interpretation real??86.80.116.183 (talk) 19:31, 19 October 2008 (UTC)[reply]

References

  1. ^ Gannett, Henry (1905). The Origin of Certain Place Names in the United States (PDF). p. 23.

Areas that were part of Bergen, NL but uninhabited by Europeans at time of Bristish takeover in 1674. In other words, named by Dutch speaking settlers in Province of East Jersey. Is it appropriate for this article (considering title) to include the following?Helmerstr (talk) 16:17, 12 October 2008 (UTC)[reply]

Have moved those entries based in Lenape main article (viz. Moonachie, Tappan). Some names based in Dutch can also be included since on the technicality that certain of the below (Teaneck) and (Tenafly) were part of Myndertsen's failed Achter Col patroonship in 1641. Problem with Teaneck is that none of the explanations seem viable. Djflem (talk) 14:40, 17 October 2008 (UTC)[reply]

Cresskill[edit]

From the watercress that grew in its streams, or kills [1]

Kinderkamack[edit]

Is the name of the long road, once a district, a surname? —Preceding unsigned comment added by Helmerstr (talkcontribs) 21:14, 22 October 2008 (UTC)[reply]

Old Tappan[edit]

Tappan is name given to the region and its inhabitants by New Netherlanders From the 1687 patent:"…a Cartaine trackt of Landt named ould tappan as ye same is bounded by trees marked by ye indians.” The ould tappan of 1682 was much larger than the Old Tappan we know today. Tappan, from the Lenni Lenape word Tuphanne (reputed to mean cold water) . The out-lying area to the west was ould tappan. One theory is that early Dutch mariners on the Hudson River called this out-lying wilderness uyt-tappan, meaning out tappan and corrupted it in their own language to oud Tappan, thence in English ould or old tappan. The truth of this theory is debatable, but it is a fact that it was known as ould tappan since the first settlement after 1687. —Preceding unsigned comment added by Helmerstr (talkcontribs) 21:47, 11 October 2008 (UTC)[reply]

Raritan[edit]

Raritan River

After the Native American Raritans, a branch of the Lenape tribe who lived in the vicinity.

It seems from varying sources that the Raritans arrived at about the same time as the Netheranders, and were somewhat of an invading force who displaced the goups that were there before them called Sanhicans. It is difficult with any certainty to know the origin of the would, which appears to be a "hollandization." Any leads?Djflem (talk) 14:46, 17 October 2008 (UTC)[reply]

Possibly from Naraticong, river beyond the island (which may mean Manhattan or Staten Island)

Teaneck[edit]

The origin and meaning of the name "Teaneck" is not known. The resemblance to certain Dutch words has encouraged speculation about a possible Dutch derivation and meaning. Likewise, the two syllables "Tea" and "Neck" have equally distinct English meanings. Teaneck is probably Native American in origin, and may mean "the woods".[2] An alternative is from the Dutch "Tiene Neck" meaning "neck where there are willows" (from the Dutch "tene" meaning willow).[3] Tekene, woods, an uninhabited place; (tekenink, H., in the woods.) Tellamasgeek, Z., a cedar-swamp. —Preceding unsigned comment added by 86.80.116.183 (talk) 21:03, 9 November 2008 (UTC)[reply]

Tenafly[edit]

From Dutch Tiene Vly or Ten Swamps given by settlers in 1688.[4] —Preceding unsigned comment added by Helmerstr (talkcontribs) 03:25, 14 October 2008 (UTC)[reply]

Wyckoff[edit]

The most commonly given origin for the name Wyckoff, which was the origin accepted by the town committee when the town was established, is that Wyckoff is from the Lenape word "wickoff", meaning high ground, or that it is from "wickok" meaning water.[5][4] A less widely held theory is that the town was named for Brooklyn judge Pieter Claesen Wyckoff (1625-1694). The surname comes from the Dutch words "Wyk," meaning parish and "Hof," meaning court. None of these origins is supported with solid historical evidence. The first known human inhabitants of the area were the Lenni Lenape Native Americans who lived north of the Raritan River and spoke a Munsee dialect of Algonquian. Sicomac, said to mean "resting place for the departed" or "happy hunting ground", is an area of Wyckoff that, according to tradition, was the burial place of many Native Americans, including Chief Oratam of the Ackingshacys, and many stores and buildings there are named after the area's name, including Sicomac Elementary School.[4] Most Native Americans had left by the 19th century, although a small group lived near Clinton Avenue until 1939.

Wanaque[edit]

Sassafras. Spellings include: Wynokie, Wynocky, Wynoky, and Wynockie [6]Preceding unsigned comment added by 194.171.56.13 (talk) 19:33, 6 October 2008 (UTC)[reply]

Whippany[edit]

From Whippanong meaning place of the willows, named for the trees growing along the banks of the Whippany River[7]

References

  1. ^ If You're Thinking of Living In/Cresskill; High-Cost Housing, Quality Services, The New York Times by Jerry Cheslow, October 16, 1994
  2. ^ A Piece Of Land Becomes A Town, text of article from The Teaneck Shopper, October 21, 1970. "ACCORDING to a Lenape-English dictionary compiled by Moravian missionaries to further their work among the Indians, "Tekene" meant woods, or uninhabited place. "Nek" was the plural of "Ne", thus the word could have been "Tekenek" or simply "The Woods". The Dutch, who Hollandized so many Indian place names, would quite naturally have spelled it "Tiene Neck" or tiny neck."
  3. ^ name=DutchDoor
  4. ^ a b c O'Connor, Ian. If You're Thinking of Living in: Tenafly, The New York Times, April 24, 1988. Accessed September 7, 2006. Cite error: The named reference "Thinking" was defined multiple times with different content (see the help page).
  5. ^ A Brief History of Wyckoff, Township of Wyckoff. Accessed November 24, 2006.
  6. ^ *http://www.wanaqueborough.com/archive/lenape.htm
  7. ^ If You're Thinking of Living In /Whippany, N.J.; Where Houses Are In High Demand, The New York Times, August 8, 1999.

Not yet habitated by Europeans at the end of the 17th century, but useful in the debate over Hoboken. Probably from the Munsee, as opposed to Unami, hapakonoessan meaning pipestone..[1] A reason given for Ho-ho-kus hyphens is that it would help post office avoid confusion with city on the Hudosn.Djflem (talk) 14:24, 17 October 2008 (UTC)[reply]

PA(N)(EN)PO/ ACK(H)/ ING(K)/ A(C)QU(A)(E)/(O)UNG/ WEE (WI)/SIC(K)[edit]

References[edit]

A vintage postcard view of the Paulins Kill at Baleville, in Hampton Township, New Jersey, circa 1905. The Paulins Kill is a calm, slow-flowing river, without significant disturbance or rapids, and looks much like this view for all of its length.

The United States Geological Survey Board of Geographic Names decided that the official spelling of the name would be Paulins Kill in 1898.[1] Other spellings (Pawlins Kill or Paulinskill) have remained in common use. The use of Paulinskill River, however—while often used—is redundant as Kill is a geographic designation for a small stream or creek, derived from Dutch.

Local tradition says that the Paulins Kill was named for a girl named Pauline, the daughter of a Hessian soldier. During the American Revolution, Hessian soldiers captured at the Battle of Trenton and other skirmishes within New Jersey were held as prisoners of war in the Stillwater, New Jersey area. Several of these Hessians are alleged to have deserted the British and taken up residence in Stillwater because of the village's predominantly German emigrant population. The assumption is that the name Paulins Kill was derived from "Pauline's Kill."[2] However, the fact that the name Paulins Kill is present on maps and surveys dating from the 1740s and 1750s—two and three decades before the Revolution—negates the veracity of this tradition.[3] Further, some local traditions state that the girl's name was Pauline Snover, however extant genealogical records do not indicate that any person existed by that name at that time.

Two other possibilities for the naming of the Paulins Kill are more likely. First, that the wife of one of the area's first settlers, Johan Peter Bernhardt (died 1748), was named Maria Paulina and that she had died prior to the first settlement at Stillwater in 1742. However, very few records are extant detailing Bernhardt's family. The second and most likely etymological origin is that the Native American name given to the mountain on the valley's western flank, Pahaqualong (also spelled Pahaqualin, Pohoqualin and Pahaquarra) may have been corrupted and anglicized to a spelling such as "Paulins" by early white settlers or surveyors. Pahaqualong is roughly translated as “end of two mountains with stream between”, from a combination of the words pe’uck meaning “water hole,” qua meaning “boundary,” and the suffix -onk meaning “place.”[4] This translation is thought to refer either to the valley of the Paulins Kill itself, or to the Delaware Water Gap. Local tradition does place an Indian village named Pahaquarra near the mouth of the Paulinskill which is immediately south of the Delaware Water Gap. Likewise, the former Pahaquarry Township in Warren County derived its name from this origin.[5]

A village named Paulina located a short distance east of Blairstown, New Jersey on Route 94, is said to have been named "from the stream upon which it is located." William Armstrong, a local settler, built the first grist mill there along the river in 1768, and the village took root.[6]

The Paulins Kill was originally known as the Tockhockonetcong by the local Native Americans who were likely Munsee, a tribe or phratry of the Lenni Lenape. The name Tockhockonetcong (or Tockhockonetcunk) roughly translates to "stream that comes from Tok-Hok-Nok"—Tok-hok-nok being an Indian village believed to been within the boundaries of present-day Newton, New Jersey,[7] near which the eastern (main) branch of the Paulins Kill begins, and the Lenape roots hannek meaning "stream" and the suffix -ong denoting "place."[8]

References

  1. ^ U.S. Geological Survey Geographic Names Information System: USGS Geographic Names Information System Feature Detail Report, no further authorship information given, accessed August 24, 2006.
  2. ^ Northwestern New Jersey—A History of Somerset, Morris, Hunterdon, Warren, and Sussex Counties, Vol. 1. (A. Van Doren Honeyman, ed. in chief, Lewis Historical Publishing Co., New York, 1927), 499; Snell, James P. (1881) History of Sussex and Warren Counties, New Jersey, With Illustrations and Biographical Sketches of Its Prominent Men and Pioneers. (Philadelphia: Everts & Peck, 1881), 379.
  3. ^ Labelled "Tockhockonetkunk or Pawlings Kill" on an untitled map of Jonathan Hampton (1758) in the collection of the New Jersey Historical Society, Newark, New Jersey; also Documents Relating to the Colonial, Revolutionary and Post-Revolutionary History of the State of New Jersey. [Title Varies]. Archives of the State of New Jersey, 1st–2nd series. 47 volumes. (Newark, New Jersey, 1880–1949, passim.
  4. ^ Decker, Amelia Stickney, That Ancient Trail (Trenton, New Jersey: Privately printed, 1942), 151; Anthony and Brinton, op. cit.
  5. ^ Snell, op cit., 23
  6. ^ Snell, op. cit., 688.
  7. ^ Snell, op. cit., 23.
  8. ^ Anthony, A. S., Rev. and Brinton, Daniel G. Lenape-English Dictionary. (Harrisburg, Pennsylvania: The Historical Society of Pennsylvania, 1883).

Another theory, this one unreferenced. Removed until one can be provided. Though it sounds like this was the settlemnts at Caven Point, down the hill south west of Bergen Square.

The patroonship of Bergen was named for Bergen, Norway by its Norwegian and Dutch founders around 1647. Governor Killian van Rensselaer of Albany granted patroon Lubbert Gysbertsen van Blaricum this territory for his 13 years of service as "rademacher" (wagonmaker) at Fort Orange. With Lubbert's oldest son Capt. Johannes Lubbertsen van Blaricum (Janse Kapteyn), their wives, children, and other Norwegian settlers who emigrated from Norway (first to Fort Orange 1634, then Bergen 1647) via the port village of Blaricum in The Netherlands, they erected the first fort and log church west of the Hudson River at the site of Bergen Square in Jersey City. Their fort, church and homes were burned by Indians in September 1655, with many settlers killed or taken hostage. Their release was negotiated by Captain Adrian Post on behalf of Peter Stuyvesant.Djflem (talk) 15:32, 17 November 2009 (UTC)[reply]

External links modified[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just added archive links to one external link on List of Bergen, New Netherland placename etymologies. Please take a moment to review my edit. If necessary, add {{cbignore}} after the link to keep me from modifying it. Alternatively, you can add {{nobots|deny=InternetArchiveBot}} to keep me off the page altogether. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, please set the checked parameter below to true to let others know.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 18 January 2022).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—cyberbot IITalk to my owner:Online 12:26, 25 January 2016 (UTC)[reply]

External links modified[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified 7 external links on List of Bergen, New Netherland placename etymologies. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 18 January 2022).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 07:56, 17 May 2017 (UTC)[reply]

External links modified[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified 9 external links on List of Bergen, New Netherland placename etymologies. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 18 January 2022).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 14:03, 24 December 2017 (UTC)[reply]