Talk:Ahom language

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Additional reference[edit]

Primarily a linguistic study, comparing and contrasting Ahom terms with similar terms in Shan and Siamese.

  • Terwiel, Barend Jan (1983). "Ahom and the study of early Tai society" (PDF). Journal of the Siam Society. Vol. 71. Siam Society Heritage Trust: pp. 42−62. Retrieved February 25, 2013. {{cite journal}}: |pages= has extra text (help); |volume= has extra text (help)

--Pawyilee (talk) 13:39, 26 February 2013 (UTC)[reply]

Phonology[edit]

@Glennznl: I think we will need some details about how this phonological repertoire was reconstructed. Do your sources mention it? Obviously it could not have been through standard means of surveys. As far as I know some Phake and Aiton speakers (some names are quite frequently mentioned) have been working to recreate the phonology. Chaipau (talk) 11:41, 9 June 2020 (UTC)[reply]

@Chaipau: The source mentions it was done by analyzing the text "using the principle of contrast and complimentary distribution": https://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/8154/7/07_chapter%202.pdf I am not an expert linguist so I can't judge on their methods. Maybe you can. Perhaps we can find a better source later on. Glennznl (talk) 11:56, 9 June 2020 (UTC)[reply]
@Glennznl: maybe we should mention that. Also, since the phonology is part of the revival, it should probably come after the revival section. Chaipau (talk) 12:10, 9 June 2020 (UTC)[reply]
@Chaipau: They analyzed old Ahom texts. Perhaps Neo-Ahom has a different simplified phonology, so I think it should be kept how it is. Glennznl (talk) 12:14, 9 June 2020 (UTC)[reply]
@Chaipau:

There are different linguistic theoretical frameworks for the presentation of the elements within a syllable. In one theoretical framework, all vowel initial words are actually preceded by a glottal stop [ʔ], and this is represented in writing by [] in the Ahom script. In our analysis, the glottal stop is not a phoneme of Tai Ahom, and vowel initial syllables are permitted. For further discussion, see Morey, The Tai Languages of Assam, p. 111.

https://www.jstor.org/stable/pdf/j.ctt15m7nhp.13.pdf?refreqid=excelsior%3A612675e877ebf8154da3ef017fa54809
Interesting, we'll have to check that out.

@Chaipau and Glennznl: Already seen this one? –Austronesier (talk) 14:42, 6 December 2020 (UTC)[reply]

@Austronesier: Thanks. Currently the phonology section is based on Morey's "The Tai Languages of Assam" from 2008, so there are probably some changes I will check out. --Glennznl (talk) 15:02, 6 December 2020 (UTC)[reply]
@Austronesier: thanks! Lovely paper. Now, it shows two different vowel inventories—which one should we use? Chaipau (talk) 21:25, 6 December 2020 (UTC)[reply]
@Chaipau: I think we should use both the consonant and vowel inventories on page 37. The inventories are not very different but the reconstruction is superior to earlier works and therefore more reliable. --Glennznl (talk) 23:02, 6 December 2020 (UTC)[reply]
@Glennznl: I tend to agree but I am concerned that a new inventory might yet emerge. The one on page 37 looks like it is version two to Morey 2005. We will likely get Duangthip 2012 version 2 soon, I think. @Austronesier: could you please suggest how we could present the current status keeping an eye on RECENTISM? Nevertheless, I am amazed at the work Morey is doing, especially after Terweil was so dejected with his findings. I will not be surprised if Morey reconstructs the tonal system too. Chaipau (talk) 09:10, 7 December 2020 (UTC)[reply]
I haven't read the paper thoroughly, but I wouldn't hesitate to use it here as representing the current state of research, especially with Pittayaporn as co-author. The discrepancies with Duangthip could be mentioned in a footnote (e.g. an efn with an extra-line at the bottom of the table with a {{notelist}}). –Austronesier (talk) 10:01, 7 December 2020 (UTC)[reply]
Thanks! That makes perfect sense. Chaipau (talk) 10:24, 7 December 2020 (UTC)[reply]

What are the tones of the Tai Ahom language?[edit]

I know that pretty much no one knows about the Tai Ahom tones. If you know then please tell us what are the tones. I wonder if they don't know about the tones, how so many Tai Ahom speakers can speak the language, understanding each other. 223.231.97.41 (talk) 10:26, 9 August 2022 (UTC)[reply]