User talk:JackkBrown

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia


Thank you![edit]

Thank you for your kind engagement with my student who is working to improve Linguine! Kaylea Champion (talk) 17:31, 3 May 2024 (UTC)[reply]

@Khascall: you're welcome. If your student will see my corrections to their edits, I hope they don't become sad or demotivated; they did a good job and it's a pleasure for me to see the pages regarding Italian cuisine being expanded. JacktheBrown (talk) 18:23, 3 May 2024 (UTC)[reply]

Language templates[edit]

I've seen that you have been deleting language templates from some pages, and I wonder if you are aware of their purpose for words and expressions not in English. Please read Template:Lang#Rationale, which might change your opinion about those templates. Best regards, Jotamar (talk) 16:47, 4 May 2024 (UTC)[reply]

@Jotamar: could you give me an example of a mistake I made? JacktheBrown (talk) 21:19, 4 May 2024 (UTC)[reply]
I didn't say anything about mistakes, I'm just saying that language templates have a rationale behind them, and that deleting them should also have some sort of reason. For example in your edition of 20:02, 11 April 2024 in Embutido. --Jotamar (talk) 21:33, 6 May 2024 (UTC)[reply]

Declined speedy deletion for Bomba calabrese[edit]

I have declined your speedy deletion request for Bomba calabrese because there is no valid speedy deletion criteria specified. Please read and understand the criteria for speedy deletion. -- Whpq (talk) 14:34, 6 May 2024 (UTC)[reply]

A barnstar for you![edit]

The Random Acts of Kindness Barnstar
Thanks for the kind words on my Talk page! Cheers, Cl3phact0 (talk) 18:50, 11 May 2024 (UTC)[reply]
@Cl3phact0: you're welcome! And thank you for all your work, especially on the fettuccine Alfredo page. JacktheBrown (talk) 20:48, 11 May 2024 (UTC)[reply]

Use British English[edit]

You have added the "use British English" tag to a number of articles for no obvious reason. Several of them in fact use American spellings and words. The "use British English" tag is supposed to be used to describe the usage in the article, not to prescribe it, and editing articles to change variety of English is not a good idea unless there is some compelling reason (e.g., that the subject of the article is closely linked to one country or the other). --Macrakis (talk) 16:30, 14 May 2024 (UTC)[reply]

@Macrakis: I will look carefully at the individual cases later (for more than six months I'm significantly improving the Italian foods (and drinks) pages). JacktheBrown (talk) 17:52, 14 May 2024 (UTC)[reply]
Yes, it's great that you're working on the Italian foods articles. But that doesn't mean that you should change them from US spelling to UK spelling. The general rule is to leave that unchanged unless there is some good reason. In particular, the spelling "color" has been used in the Pizza Margherita article since at least 2007. --Macrakis (talk) 18:54, 14 May 2024 (UTC)[reply]
Got here the same way. Jack, Macrakis is correct. Unless we believe a particular subject is closely linked to a particular English-speaking country, we use the variant of English used by the creator. Valereee (talk) 18:57, 14 May 2024 (UTC)[reply]
@Valereee: May I propose British English? It seems more suitable for this page. It seems very strange to me that a person can decide which English to use just because they created the page (I have nothing against American English). JacktheBrown (talk) 19:05, 14 May 2024 (UTC)[reply]
Why is British spelling more "suitable" for Pizza Margherita, or any of the other pages that you have tagged as British English: Neapolitan ragù, Bruschetta, Biscotti, Bisciola, etc., etc.? You seem to have added those tags because you think that future edits of the pages should conform to British English. But that is not the purpose of the tags. --Macrakis (talk) 19:18, 14 May 2024 (UTC)[reply]
Hey, Jack! I wonder if maybe you're more familiar with BrEng, so you think it sounds more appropriate? This is a long-established policy for any subject that isn't clearly associated with a particular country. For instance, Detroit-style pizza is obviously an American dish, so we'd switch to AmEng spelling. But as Macrakis says, Pizza Margherita is not British. Bangers and mash should be BrEng, but Jewellery is also in BrEng. To me, an American, that just looks all wrong. It's jewelry! :D
The point of allowing the creator to decide is to prevent edit warring over which variant is used. And also to prevent some sort of majority-rule thing, since obviously there are a ton of American editors who could potentially overrule any other country's editors. Valereee (talk) 20:23, 14 May 2024 (UTC)[reply]
@Valereee: yes, the only American English that Italians hear is that of American films and TV series in the original language.[citation needed] JacktheBrown (talk) 20:33, 14 May 2024 (UTC)[reply]
Totally understandable, it's quite likely the curriculum for teaching English in Italy is for British English. In Mexico it's quite likely American English. Valereee (talk) 20:35, 14 May 2024 (UTC)[reply]
yes, only British English in Italian schools, and if American English is used it's considered a mistake. JacktheBrown (talk) 20:37, 14 May 2024 (UTC)[reply]
Exactly. Same in India, although there's actually Indian English too, which for Indian subjects would be used instead of BrEng where they differ. Valereee (talk) 20:41, 14 May 2024 (UTC)[reply]
You also shouldn't be moving articles, such as Pignolo (cookie) to the British-English version Pignolo (biscuit), without consensus for changing English variety. See WP:ENGVAR. --Ahecht (TALK
PAGE
)
20:43, 14 May 2024 (UTC)[reply]
@Ahecht: I leave to you the management of British and American English for the future. JacktheBrown (talk) 20:45, 14 May 2024 (UTC)[reply]