File:Bill C-36 Canada.jpg

Page contents not supported in other languages.
This is a file from the Wikimedia Commons
From Wikipedia, the free encyclopedia

Original file(3,222 × 2,395 pixels, file size: 3.8 MB, MIME type: image/jpeg)

Summary

Description
English: A sign in a room in an erotic massage parlor of Montreal refers to the controversial Bill C-36 (Protection of Communities and Exploited Persons Act), a federal law on prostitution in Canada that came into effect on 6 December 2014. The photo has been taken in September 2015. The location is redacted to protect this business and its employees. Signs such as this one are not uncommon (normally without the C-36 reference) in massage parlors of Montreal, even though such establishments are legal and sexual services are offered despite what's stated on the sign.

Upper sign reads: "Bill C-36. It is a crime to discuss or purchase sexual services. No sex is allowed in this establishment."

Lower sign reads: in French, "Massage Professionel et thérapeutique. Aucuns services sexuels", and its literal English translation "Professional Therapeutic Massage. Services are strickly non-sexual".
Français : Une affiche au mur d'une chambre dans un salon de massage érotique de Montréal, faisant référénce à la loi fédérale controversée C-36 (Loi sur la protection des collectivités et des personnes victimes d'exploitation) régissant depuis le 6 décembre 2014 la prostitution au Canada. La photo a été prise en septembre 2015, à un lieu non dévoilé afin de protéger le commerce et ses employées. Des affiches de ce genre ne sont pas rares dans les salons de massage de Montréal (habituellement sans la référence à la loi C-36), bien que l'existence de tels commerces soit légale dans cette ville et que des services sexuels y soient offerts, malgré ce que prétend l'affiche.

Est écrit en anglais sur l'affiche du haut : «Bill C-36. It is a crime to discuss or purchase sexual services. No sex is allowed in this establishment.» Traduction en français : «Loi C-36. C'est un crime de discuter ou d'acheter des services sexuels. Le sexe n'est pas permis dans cet établissement.»

Est écrit sur l'affiche, plus grande, du bas : «Massage Professionel et thérapeutique. Aucuns services sexuels» et sa traduction littérale en anglais «Professional Therapeutic Massage. Services are strickly non-sexual».
Source Own work
Author Wong Derror

Licensing

I, the copyright holder of this work, hereby publish it under the following license:
w:en:Creative Commons
attribution share alike
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 International license.
You are free:
  • to share – to copy, distribute and transmit the work
  • to remix – to adapt the work
Under the following conditions:
  • attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
  • share alike – If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same or compatible license as the original.

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Items portrayed in this file

depicts

image/jpeg

ed1ca0d11fc1b6d00371daae20dbbad3abcdcd8c

3,982,901 byte

2,395 pixel

3,222 pixel

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current03:00, 29 September 2015Thumbnail for version as of 03:00, 29 September 20153,222 × 2,395 (3.8 MB)Wong DerrorUser created page with UploadWizard
The following pages on the English Wikipedia use this file (pages on other projects are not listed):